
Racker Donnelly
Racker Donnelly
THE BALLAD OF JAMES JOYCE
My name's James Joyce.
I've a golden voice.
Born in Dublin. Life was grim.
B ut the family called me Sunny Jim.
When Pappy
was happy,
he could talk
for Ireland -
"OR, BETTER STILL, COUNTY CORK!"
Cursed
by a thirst,
no Saint Jerome,
he drank us out of house and home.
Messed up his job as a Rate Collector.
Mistreated Mother, begod he wrecked her:
child after child - "KALLOO, KALLAY ...
BAILLIFS AHOY, BOY! HEAD FOR BRAY."
Where I loved a lass.
Alas,
a Prod.
Holy Ireland, God help me God!
At Newman's Uni, off my knees,
I worshipped Ibsen, and took my ease
up a Tower in Sandycove. First Bloomsday,
I loved a great woman from Galway Bay.
And away
went we from our native land,
Free!
From cash, or a marriage band,
Into Illyria, interminglish.
I taught Austro-Hungarians Irish-English,
and wrote about me, dear Dublln, and pomes
only fit to be sung. Two splendiferous tomes:
OOLY SAEZ and FINNEGANS WAKE.
Rejoice with oysters and whiskey cake!
For now that I'm out of copyright,
you're all very welcome, and free to recite
from Molly, Bloom,and the Wake and all, while over in Zu-
rich, there by the Zoo,
I'll be laughing and singing along with you.
****************************
THE BALLAD OF JAMES JOYCE
My name's James Joyce.
I've a golden voice.
Born in Dublin. Life was grim.
B ut the family called me Sunny Jim.
When Pappy
was happy,
he could talk
for Ireland -
"OR, BETTER STILL, COUNTY CORK!"
Cursed
by a thirst,
no Saint Jerome,
he drank us out of house and home.
Messed up his job as a Rate Collector.
Mistreated Mother, begod he wrecked her:
child after child - "KALLOO, KALLAY ...
BAILLIFS AHOY, BOY! HEAD FOR BRAY."
Where I loved a lass.
Alas,
a Prod.
Holy Ireland, God help me God!
At Newman's Uni, off my knees,
I worshipped Ibsen, and took my ease
up a Tower in Sandycove. First Bloomsday,
I loved a great woman from Galway Bay.
And away
went we from our native land,
Free!
From cash, or a marriage band,
Into Illyria, interminglish.
I taught Austro-Hungarians Irish-English,
and wrote about me, dear Dublln, and pomes
only fit to be sung. Two splendiferous tomes:
OOLY SAEZ and FINNEGANS WAKE.
Rejoice with oysters and whiskey cake!
For now that I'm out of copyright,
you're all very welcome, and free to recite
from Molly, Bloom,and the Wake and all, while over in Zu-
rich, there by the Zoo,
I'll be laughing and singing along with you.
****************************
HAPPY PAPPY
In the Good Old Days, in what's still a bakery called Molloys,
My Grandad, Andy O'Connor, was Bray's Baker - " BOYS OH BOYS!"
He survived three wives. Oh, the ladies caught his fancy.
And he'd four high-maintenance daughters: Eileen, Cora, Lucy, and my Mum, Nancy.
So he dreamed up a sure-fire money-making scheme:
RAMS, EWES AND LAMBS, I'LL TAKE FROM MY COUNTY,
GALWAY, TO SLAKE THEIR FILL,
ON THE SUMPTUOUS BOUNTY
OF A WICKLOW HILL.
THEY'LL THRIVE AND SWELL LIKE YEAST,
ON THE LUSH, PLUSH, PAMPERED PASTURES OF THE EAST!
They swelled like woolly balloons. They failed to thrive.
Soon, not a Western beast was left alive.
The grass was classy, but, Alas, too gassy for the Galway chassis.
And the swollen souls of the home-sick sheep
flew Westward Ho to eternal sleep.
Unhappy Pappy found that sheep'll
let you down, and so will people.
For, in those days, Bakers extended extended credit,
and, if you've a further tear to shed, here's where to shed it.
For the mean and minjy, serene and stingy,
begrudging tight-fisters of Bray
were so slow to pay,
Good Old Grandad went bust!
A Baker, left, bereft, without a crust ...
Till he met pretty Kitty,
his fine, final wife,
who kept him in clover the rest of his life!
***********************************************
*************************************************
DESPERATION [a sonnet]
Oh, It's easy to find a randy man,
a brandy man or a shandy man.
But where can you find a handyman?
That's what I need to know!
Has every glazier turned lazier?
Is every sparks in the doomy dark?
Your plumber, off in search of summer?
All chippies, up the Mississippi?
And where did all the all-rounders go?
Is what I want to know.
I know I should do the job myself,
but then I remember my latest shelf,
which slumps if you put anything on it.
But it'll do. (Likewise my sonnet.)
**************************
My 2001 transcription of the Irish National Anthem in Irish into English words:
shin-naff-Ian naff-foil
add-thaw Fay-owl egg-Aaron
boo-weaned-Thor slew-a
hard-thin the-raw Nick-who-wing
Fay-void fez-sayer
shan't-hear or shin-sheer fast-the
knee auk-fur
faint-hear-raw gnaw-faint-royal
a-nook-the hay-am
sieve-are naff-vale
leggy-Ann air-Gael
come-bosh nose-sale
leg-gun ash-crake
fail-law-fug nab-Bill-lair
shawl-leave Connie
our-raw naff-Ian!
And here's my free version in English
of the Irish text:
Citizens are we,
whose love is pledged to Ireland.
Some
have come
From away across the sea.
Sworn to be free!
No more our land of Ireland
shall shelter the tyrant or the slave.
Today
we're ready for the fray.
In Ireland's cause,
the weak are strong.
Though traitors sneer
and cowards fear,
we'll sing the Irish Song!
******************************
***********************************
NIGHT VISITORS, MELBOURNE
Before the dawn, a flurry …
a scurry.
Mouse? Rat?
Possum? Wombat?
WHOOSH!
Out of the hearth - a Bat?
Flapping overhead!
Out of the bed,
we fled.
What to do?
God,
there's TWO!
Birds? Black birds in flight,
scattering soot 'n' shite ...
Call Pest Control? Our guests
don't qualify as pests ...
We open a tiny window but they scoff
at our gentle invitation to piss off.
Preferring to assail a wider window,
they batter the frantic windowpane in vain ...
We
contact a local ornithologist. She
winds windowframe ajar.
A bird escapes - HOORAH!
But where's its mate?
Flew back up flue?
Out tiny window?
I don't care - Do you?
We humbly mumble Thanks to neighbour,
almost lost for words,
thinking: Damn you, Alfred Hitchcock,
Why did you make THE BIRDS?
********************
IN MALAHIDE
(a seaside town to the North of Dublin)
In Malahide, long years ago,
from a tennis club, I was told to go,
for digging with a Papish foot.
(I felt like Adam when the gate was shut.)
In Malahide, in the Grand Hotel,
which wasn't grand then, or posh, or swell,
the rooms were haunted, the grounds were wild,
a magical world for an ageing child.
In Malahide, at the Grand Hotel,
my sister's do, I remember well;
and the nun who'd just jumped over the wall,
who didn't behave like a nun at all.
In Malahide, a kindly priest
saw me becoming a sensual beast:
If you don't give up helping yourself,
you'll end up in Hell, on the bachelor shelf.
In Malahide, I fell in love,
and flew in my mind to the stars above.
She hailed from Glasgow. My heart, I lent her.
(Her mother returned the letter I sent her.)
In Malahide, I found Romance.
In Malahide, I lost my pants:
swept out to sea on the ebbing tide!
Just a tiny towel. (I nearly died.)
**************************
CUSTOMER COMPLAINT
A tale or a song, even a folk song,
needn't go on and on, a cause of grief. Be brief.
Bow to the listener, a thoughtful grovel.
A story, yes - but not, please not, a novel.
Edit. If it's half-sheddable, shed it.
There's no disgrace in cutting to the chase.
Oh hear my heartfelt cry, my frenzied dictum:
I'm here as a paying guest - not as a victim.
***************************
Songs for UnGays
to sing at Gay Weddings
to the tune of
Owed to Gay
(1)
NOT DROWNING BUT WIVING
We are not Gay,
but, if we were,
instead of Him,
we'd marry Her.
Instead of Jim,
we'd marry Jane.
No more to swim
against the grain.
No to Man,
and Yes to Woman.
This has been
a long time comin'.
Wife and Wife
may cut down strife.
Two spoons, no knife:
a Hope of Life!
(2)
HYMN
We are not Gay,
but, if we were,
we'd marry Him
instead of Her.
Instead of Her,
we'd marry Him.
Instead of Jane,
we'd marry Jim.
Forsaking Woman,
taking Man,
we'd sing a Hymn,
and not a Hyrrh.
We'd love each other
gaily,
daily -
and we'd call each other,
Sir!
************************
**************
********************************************************
TRICKY VERBS
A 12-stanza sequence
of 75 irregular verbs,
which includes all the ones
that broadsheets, broadcasters
& English-learners tend to get wrong,
& shows that irregular verbs
are not that irregular.
It can also be used as a series of mantras,
a cure for insomnia,
or notes for an autobiographical novel.
1
I drink, I drank, I have drunk.
I shrink, I shrank, I have shrunk.
I stink, I stank, I have stunk.
I sink, I sank, I have sunk.
2
You sing, you sang, you have sung.
You spring, you sprang, you have sprung.
You ring with an R, you rang, you have rung.
You wring with a W, you wrung, you have wrung.
You swing, you swung, you have swung.
3
He comes, he came, he has come.
He swims, he swam, he has swum.
He draws, he drew, he has drawn.
He saws, he sawed, he has sawn.
He shines, he shone, he has shone.
He goes, he went, he has gone.
4
She knows, she knew, she has known.